国外与武则天相关的成果集中于具有文学性质的传记和与历史相关问题的研究。荷兰学者高罗佩的研究影响相对广泛。他根据《武则天四大奇案》改编的小说在海外产生了巨大的影响,并又反哺中国,促成当前《神探狄仁杰》电视剧的盛行。1956年英国C. P 弗兹格拉德的《女皇武则天》,1968年日本外山军治的《则天武后》,1978年美国格伊瑟的《武则天》,日本原百代的《武则天》,1986年日本泽田瑞穗的《则天武后》等都是与武则天相关的著作,这些作品多是具有传奇色彩的传记及文学演绎。相关的学术研究有意大利的富安敦(Antonino Forte)的《从天文钟史看明堂和佛教净土:武则天建造的塔,雕像和浑天仪》(Mingtang and Buddihist Utopias in thehistory of the Astronomical clock: the tower, statue and Armillary spsere constructed by empress Wu)、加拿大的桂时雨(Richard Guisso)《武则天及其在唐朝统治的合法化》(Wu Tse-t’ien and the politics of Legitimation in Tang China)等,多是从历史角度对武则天进行研究。美国的多拉·淑芳·迪恩(Dora Shu Fang Dien)的《小说和历史中的武则天:古代中国反叛儒教的女性》(Empress Wu Zetian in Fiction and in History: Female Defiance in Confucian China)肯定了武则天的反叛精神。(注释2参见刘飞的《西方武则天研究述评》,陕西师范大学2013年硕士毕业论文。)
① 参见宁稼雨先生的系列论文《重建“中体西用”中国体系学术研究范式——从木斋的古诗研究和我的叙事文化学研究说起》(《学习与探索》2013 年第6期);《中国叙事文化学与中国学术体系重建》(《天中学刊》2013年第4期);《中国叙事文化学研究为何要“以中为体,以西为用”——中国叙事文化学研究丛谈之一》(《天中学刊》2012年第4期);《主题学与中国叙事文化学的建构》(《中州学刊》2007年第1期)。
参考文献:
[1] 李梦生.禁毁小说夜谭[M].上海:上海书店出版社,2008:44.
[2] 雷家骥.武则天传[M].北京:人民出版社,2008.
〔责任编辑 刘小兵〕
Review and Prospects of Emperor Wu’ story:Based on Chinese Narrative Culture
Han Lin
(DaLian University, DaLian,116622, China)
Abstract: The research material of Emperor Wu’s story has three characteristics: the diversity of materials, the universality of spread, and the richness of connotation. Since the 20th century, the study of Emperor Wu’s story has made a lot of achievements, but there are also some disadvantages. Chinese narrative culture can provide a new idea for the research of Emperor Wu. To explore the story in the context of Chinese ancient culture, can study on the shift literature of historical figures more clearly, and it is of great significance to study the position and role of Emperor Wu in Chinese traditional culture.